نقلاً عن موقع أبونا

 

 

   ننشر فيما يلي الترجمة العربية للصلاة التي كتبها الكاردينال أنجيلو كاماستري، نائب قداسة البابا في مدينة الفاتيكان، وقرأها لأول مرة مساء أحد التطويب، الأول من أيار، بعد تلاوة السبحة الوردية في كنيسة القديس بطرس، وأمام جثمان البابا الطوباوي الجديد، وقد  أهداها الكاردينال إلى موقع ابونا وقرائه الكرام، بتقديمه النسخة الاصلية للصلاة الى الاب رفعت بدر والسيد بهاء العلمات، اللذين شاركا بصلاة السبحة الوردية.

        أيها الطوباوي يوحنا بولس الثاني، أعطنا بركتك من نافذة السماء. بارك الكنيسة، التي أحببتها وخدمتها وقدتها، موجهاً إياها بشجاعة على طرق العالم لكي تحمل يسوع للناس والناس ليسوع.
       بارك الشباب الذين كانوا شغفك الكبير. اجعلهم يحلمون، اجعلهم ينظرون نحو العلى لكي يجدوا النور الذي يضيء جميع مناحي الحياة على الأرض.
       بارك العائلات، بارك كل عائلة. أنت الذي حذّرت من تهديد الشيطان لهذه الشعلة السماوية الثمينة، التي لا تقدّر بثمن والتي أضاءها الله على الأرض. يوحنا بولس الثاني، احمِ العائلة بصلاتك.
       صلِّ من أجل العالم أجمع، الذي مازال خاضعاً للتوتر والحروب واللاعدالة. أنت الذي رفضت الحرب، بدعوتك للحوار، وبنشرك بذار المحبة. صلِّ لأجلنا لكي نكون باذري سلام لا يتعبون.
       أيها الطوباوي يوحنا بولس الثاني، من نافذة السماء استمطر لنا جميعاً بركات الله. آمين.

 للعودة إلى الصفحة الرئيسية  

 

 
 

 

 

 

 
 

 

    

 
 

 

الساعة و التقويم

سجل الزوار

مواقع شقيقة

مجلة الزنبقة

مؤلفات

الزنبقة الصغيرة

سير القديسين

رسالة الحياة